Борщ по-украински
– Ну что… Отдыхайте, купайтесь, Ленечка, слушай маму, Ксюша, звони. Оторвись по полной, но не теряй достоинства!..
– Я тебе оставила еду, ну а там смотри – сходи в ресторан или сам свари. Целую. Чао!
– Алло! Ну как вы долетели?
– Ничего. Номерок маленький, кондиционер, холодильничек, две кровати, вид на море – красота!
– Как Ленчик?
– Уже купается!
– А что там жужжит?
– Это стюард, убирает.
– Какой стюард? Стюардесса?
– Здесь только стюарды.
– Молодой?
– По-русски ни бе ни ме. Только улыбается!
– Ну, ладно, звони. Целую!
– Алло, Борюня! Ну как ты?
– Работаю, составляю циркуляр. И по вечерам тоже. Слава богу, вы хоть отдохнете!
– Что кушаешь?
– Да уже все почти кончилось, хочу сварить борщ. А он что, опять жужжит?
– Да, он три раза в день жужжит и улыбается!
– Ксюша, а как сварить борщ? Продиктуй! Только скажи, чтоб он не жужжал!
– Так, пиши! Свеклу нарезать соломкой, добавить соль, уксус, жир, сахар и тушить до готовности.
– Стоп! А где уксус, какой жир? Где это все?
– Уксус слева в нижнем, сахар наверху, а жир не помню. Это все тушить до готовности.
– До какой готовности? На сковородке? Да?
– Морковь и петрушку нашинковать соломкой, лук спассеровать с жиром…
– Пассерованный? Это как? Смешанный?
– Борюся, мы идем обедать, мы быстро. Пока. Я позвоню.
– Алло?.. Йес, монин… Вай? Ксю? Ланч!.. Ж-ж-ж-ж!
– Алло! Борюся? Смешал? В бульон положи нарезанный дольками картофель, нашинкованную капусту и вари десять-пятнадцать минут, добавь тушеные и пассерованные овощи, муку…
– А где Ленчик?
– Купается.
– А этот чего не жужжит?
– Скоро придет.
– В десять вечера?
– Ну я же не могу ему говорить, чтоб не приходил. Дальше: болгарский перец, специи и варить до готовности. Готовый борщ…
– Какой перец, специи, где их взять?!
– Все на кухне! Готовый борщ заправить чесноком, растертым с зеленью и шпиком.
– Это у тебя шпик жужжит! Неужели у тебя так грязно в номере, что так часто жужжит? Алло! Алло!
– Абонент недоступен, позвоните позже…
– Алло? Йес, монин. Ксю? Ши слип!
– А ты? Не спишь? Ю ноу слип?
– Ж-ж-ж…
– Алло! Борюся, ты сварил борщ? Я забыла тебе сказать про пампушки! Что это за музыка? У тебя гости?
– Нет, уборщица. Ень Юань.
– Где ты ее нашел?
– По вызову, она обещала китайский обед. Утка по-китайски, а борщ она не любит…
– У вас уже двенадцать ночи!
– Да, уже поздно, позвоню утром!..
– Алло! Ленчик! Как дела? Хорошо? А где ты? На пляже? Ты вообще дома бываешь? Где мама?
– Они с Чао-Чао делают уборку!
– Чау-чау? Это такая собака?
– Нет, это дядя стюард, он черный, хороший, мама с ним целуется. Пока! А вот и они… Мама, это папа звонит!
– Алло! Борюсик! Как китайская кухня?
– Я отравился! Буду готовить борщ.
– По-китайски?
– Нет, с Галей – по-украински. Она спрашивает, где сметана.
– За углом!
– Алло! Ленчик? А где мама?
– Не знаю! Папа, извини, у меня Джессика…
– Алло! Да, сэр!
– Кто это?
– Стюард Василий.
– А где хозяйка?
– Спит. А я вместо Чао-Чао. Ксюша просила его заменить. Что передать?
– Передайте привет! Ленчик опять купается?..
– Алло! Борюсик! Солнце, ты как? Скучаешь?
– Что там за Василий?
– Ну ты же Чао-Чао недолюбливал, он жужжал! А этот наш, свой…
– Он убирает, а ты спишь?
– Да он тихо. Скоро уйдет. Они с Ленчиком дружат! Он даже его как-то папой назвал… Ребенок!
– Борюсик! Алло! Мы через два дня вылетаем. Ничего, доберемся. Василий поможет. Он нас на яхте катал, угощал ухой, вином, мы купались ночью… Борюсик, как я тебя люблю, встречай! Целую.
– Ну вот мы и дома… Борюсик, Ленчик, садитесь, я сварила борщ!